No exact translation found for رسم بالزيت

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic رسم بالزيت

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Huile sur cuivre, le sujet de ce présent lot...
    ،رسم زيتي على النحاس ...تلك هي خامة القطعة
  • Portrait d'Eva Gonzales, une huile sur toile par Edouard Manet.
    (لوحةٌ زيتية، رسمها (إدوارد مانّي
  • Une Bible sur la table et une toile avec un aigle au-dessus de la cheminée.
    أحتاج إنجيلاً علي هذه الطاولة الصغيره ورسم زيتي لـــ نسر فوق هذا المستوقد , حالاً
  • En 2006, les subventions à la promotion culturelle ont été augmentées et un montant de 180 000 córdobas a été alloué à chaque école d'art (danse, peinture, musique et théâtre): des festivals nationaux de danse, théâtre et musique, ainsi qu'une exposition annuelle de peinture ont été réalisés favorisant ainsi la créativité artistique et obtenant de nouveau la participation de différents artistes à l'échelon national et de plus de 120 000 spectateurs.
    وشهد عام 2006 زيادة في مخصصات تشجيع الثقافة ومدارس الفنون (الرقص والمسرح والموسيقى والرسم الزيتي) حيث حصلت كل مدرسة على مبلغ 000 180 كوردوبا، استخدمت لتنظيم مهرجانات وطنية للرقص والمسرح والموسيقى ومعارض سنوية للرسم الزيتي، مما شجع الإبداع الفني، وحضر المهرجانات مرة أخرى هذه السنة فنانون من جميع أنحاء البلد وما يزيد عن 000 120 مشاهد.
  • À partir de 2005, l'INC a reçu, par l'intermédiaire du Centre nicaraguayen de l'enseignement artistique, Pablo Antonio Cuadra (CENEAPAC), 110,000.00 córdobas pour chaque école d'art (danse, théâtre, musique, peinture) provenant du programme d'investissement public destiné à la réalisation de festivals, d'expositions de peinture et de festivals de théâtre; la promotion de la culture et de la créativité artistique sont ainsi encouragées et plus de 10 000 personnes ont participé aux festivals et expositions nationales.
    وابتداء من عام 2005، حصل معهد الثقافة النيكاراغوي من خلال مركز `بابلو انطونيو كواردا` لتدريس الفنون (CENEAPAC)، من برنامج الاستثمار العام على مبلغ 000 110 كوردوبا لكل مدرسة من مدارس الفنون (الرقص والمسرح والموسيقى والرسم الزيتي) لتنظيم مهرجانات ومعارض للرسومات الزيتية ومهرجانات مسرحية، مما ساعد على تشجيع الثقافة وتقديم حوافز للإبداع الفني. وقد حضر المهرجانات والمعرض ما يزيد عن عشرة آلاف شخص.
  • Le Conseil des Membres prépare, rédige et publie dans les langues officielles du Conseil oléicole international tous les rapports, études et autres documents qu'il juge utiles et nécessaires et tient à jour les dossiers dont il a besoin pour remplir les fonctions qui lui sont dévolues par le présent Accord.
    يضع مجلس الأعضاء ويعد وينشر باللغات الرسمية للمجلس الدولي للزيتون التقارير والدراسات وغيرها من الوثائق التي يراها مفيدة وضرورية، ويحدِّث باستمرار الوثائق التي يحتاج إليها لأداء الوظائف المسندة إليه بموجب هذا الاتفاق.
  • Le Conseil des Membres prépare, rédige et publie dans les langues officielles du Conseil oléicole international tous les rapports, études et autres documents qu'il juge utiles et nécessaires et tient à jour les dossiers dont il a besoin pour remplir les fonctions qui lui sont dévolues par le présent Accord.
    يضع مجلس الأعضاء ويعد وينشر باللغات الرسمية للمجلس الدولي للزيتون التقارير والدراسات وغيرها من الوثائق التي يراها مفيدة وضرورية ويحدث باستمرار الوثائق التي يحتاج إليها لأداء المهام المسندة إليه بموجب هذا الاتفاق.